波特蘭新聞與波特蘭同源會呼籲已登記的選民積極投票 請帶同選票出席4號的選票翻譯會 為華人投票歷史再闖新高

(本報訊)11月6日是俄勒岡州的競選日,為協助華人投票,波特蘭同源會合特別在11月4日下午,在華人服務中心舉辦『選票翻譯餐會』,誠邀所有華裔選民,帶同有自己名字的選票及身份證明,由二時到六時內,到來參加,未來前來參加的選民,務必於11月6日前投下代表自己聲音的一票。

由於華人的投票率一向偏低,就兩年前的大選開始,波特蘭同源會聯同波特蘭新聞合作,連同義工們,在多個華人經常出入的地方設選民登記站,為未有登記的華人登記成選民,並將重要的提案翻譯成中文,協助選民明白提案的內容,方便大家投票。又設『選票翻譯餐會』,為華裔選民,特別是不懂英文及不明白提案的華人,安排有義工為不懂英文的人士以中文翻譯選票內容,讓他們明白不同的議案後,能私下獨立地投票。

所有參與當日翻譯工作的義工們均接受訓練,並沒有黨派的,務求在翻譯時能達到公平公正。

在這兩個機構的合作下,已大大提升了波特蘭華人社區對選舉和行使公民權利的關注,在過去數個月內已為超過100名從未登記選民的華人成為選民。我們呼籲已登記選民的華人,務必出席6日的選票翻譯會,就算你不須要翻譯,也歡迎你來投票,一同為本地華人社區寫下新的歷史,並以美食來慶祝你投下了神聖的一票!

雖然亞裔選民在美國選民中的比重不高,只佔4%,而且投票率不高。這也令亞裔群體成為不受關注的一群,在政府的決策上也會是被忽略的一群。為了增加華裔社區的存在感,希望有更多的華裔選民能行使自己的公民權,投出代表你聲音的一票。

參加『2018選票翻譯餐會』的人士,必須攜同選票入場,完成投票程序後,大會有輕便晚餐招待。預計到來投票的人士數目不少,未能預計食物的數量,所以恕不招待沒有選票的人士進場,包括兒童,希望各界諒解。